蓝亭书序 2019-06-28

在 Hexo 搭建的博客中对文章进行编写,经常会用到一些特殊字符需要转译,比如 -、.、空格、制表符等等,在正常情况下可以使用 \ 进行转译,但是有一些字符无法转译,使用后在执行 hexo server 命令的时候会报错。
报错信息:
Unhandled rejection Template render error: (unknown path) [Line 7, Column 23]
Error: Unable to call `worldcount`, which is undefined or falsey......
报错的原因是,Hexo 编译时发生错误,可能是文章中存在特殊字符,如:{ [ ( ) ] } 等等。如下面这段代码:
在页面中:
{{ worldcount(post.content) }}在 Markdown 中:
{{ worldcount(post.content) }}
在 Markdown 中使用 \ 无法转译的字符需要使用字符的命名实体或十进制编码,如上面代码中。
注意:需要转义的字符只是文本中的特殊字符,代码块中的特殊字符无需转译或使用转译字符。
常用特殊字符转译字符对照表:
| 特殊符号 | 命名实体 | 十进制编码 |
|---|---|---|
| 空格 | |   |
| 全角空格 |   |   |
| ' | ' | ' |
| " | " | " |
| ( | — | ( |
| ) | — | ) |
| < | < | < |
| > | > | > |
| [ | — | [ |
| ] | — | ] |
| { | — | { |
| } | — | } |
| ´ | ´ | ´ |
| ° | ° | ° |
| ® | ® | ® |
| © | © | © |
常用数学转译字符对照表:
| 特殊符号 | 命名实体 | 十进制编码 |
|---|---|---|
| ≤ | ≤ | ≤ |
| ≥ | ≥ | ≥ |
| ≈ | ≈ | ≅ |
| ≠ | ≠ | ≠ |
| ∩ | ∩ | ∩ |
| ∪ | ∪ | ∪ |
| ∠ | ∠ | ∠ |
| ∞ | ∞ | ∞ |
| ± | ± | ± |
| √ | √ | √ |
| ∑ | ∑ | − |
| ∫ | ∫ | ∫ |
| Δ | Δ | Δ |
常用希腊字母转译字符对照表:
| 特殊符号 | 命名实体 | 十进制编码 |
|---|---|---|
| Φ | Φ | Φ |
| Ω | Ω | Ω |
| α | α | α |
| β | β | β |
| γ | γ | γ |
| δ | δ | δ |
| ε | ε | ε |
| ζ | ζ | ζ |
| η | η | η |
| θ | θ | θ |
| λ | λ | λ |
| μ | μ | μ |
| ξ | ξ | ξ |
| π | π | π |
| ρ | ρ | ρ |
| σ | σ | σ |
| φ | φ | φ |
| ψ | ψ | ψ |
| ω | ω | ω |
| ∂ | ∂ | ∂ |
| ∅ | ∅ | ∅ |